Páginas

sábado, 12 de março de 2011

Heartbeats


Gostei tanto desta música que encontrei no blogue da marta e fez-me sentir tal nostalgia sobre tanta coisa que decidi publica-la aqui e fazer uma tradução à minha maneira.


 Uma noite para ser confusa, uma noite para acelerar a verdade. Nós tínhamos uma promessa feita. Quatro mãos e depois distância…
Ambos sob pressão, tivemos sensibilidade divina para saber o que dizer. A mente é como uma navalha…

Nem chamando pelo toque divino, ajoelhando-me, foi bom o suficiente, para mim não foi.

Uma noite de magia apressada, o início de um simples toque. Outra noite para empurrar e gritar e o alívio depois…
Dez dias de músicas perfeitas, de cores vermelha e azul. Nós tínhamos uma promessa feita, nós estávamos apaixonados.

Nem chamando pelo toque divino, ajoelhando-me, foi bom o suficiente, para mim não foi.
Nem chamando pelo toque divino, ajoelhando-me, foi bom o suficiente…

E Tu, Tu sabias da chegada da desgraça… E Tu, mantiveste-nos atentos e na defesa, partilhando diferentes batimentos de coração, naquela noite…

Nem chamando pelo toque divino, ajoelhando-me, foi bom o suficiente, para mim não foi.
Nem chamando pelo toque divino, ajoelhando-me, foi bom o suficiente…



4 comentários:

  1. Linda música, letra tão doce e profunda... Boa tradução!

    ResponderEliminar
  2. ;) a tradução não foi feita à letra, tal como eu ja disse, foi feita da maneira que eu achava melhor
    Ainda bem k gostaste *

    ResponderEliminar
  3. A música é mesmo linda :)
    Gostei de conhecer o teu blog ;)*

    ResponderEliminar